第68章六天後,下城区的汤姆死在家里。当然不止……
六天後,下城区的汤姆死在家里。当然不止是他,只是他是最後一个。这个消息没给城堡里的人们带来任何波动。毕竟没人关心一个小小的酒馆夥计。
但在这个小村子,人们终于迟钝地发现领到赏金的人全都死了。他们之中的一个是个酒鬼,他被呛死在酒馆;一个是屠夫,人们发现尸体的时候他的脑袋被放在案板上;另一个是个铁匠,他爬进了火炉。
还有得到最多赏金的汤姆,他的尸体在死前面露惊恐,仿佛看到了什麽不得了的东西。
以及,埃尔罗的惨状还历历在目。
于是有流言开始传播:“这是魔鬼干的。”
“——不一定。”声音沙哑的酒馆老板回复他的顾客。
“也许是那群巫师。”他把酒杯“咚”地拍在木头桌子上,留下这样一句话。
村民们没有意识到,他们开始在谈话中下意识地回避巫术。任何人在与死亡,报复有关的话题擦肩而过後都不会想谈论它们。
那些对赏金跃跃欲试的人们也变得沉默——一些想着发一笔横财的投机者害怕自己花不完那笔钱。
对于骑士埃尔罗的死亡,国王下令按照骑士长的礼仪把他送进了陵墓。他没有表现出一副势必追杀凶手到底的样子——毕竟没人能说出凶手的名字。他甚至没有暴跳如雷,反而一反常态地平静。
凯瑟琳都要怀疑他是不是不疯了,不再偏执地相信诅咒。
她甚至还担心过,是不是应该放慢一下更换骑士长的速度。否则以这个进度来看,骑士长的顺位很快就会轮到杰克逊了。
“如果是你做了骑士长怎麽办?”凯瑟琳有一次问他。
“什麽怎麽办?”他这时候倒不激动了,反而烦躁地反问。
“如果国王让你去处死‘巫师’,你怎麽办?”
“我当然不会那麽做!”杰克逊情绪激动。
“我怎麽可能?——你明明知道。”
他的小夥伴当然记得他母亲的事。凯瑟琳好像只是担心他处在这样一种境地。
于是杰克逊无奈地说道:“那我就抓一些真正的罪犯。”
下城区无恶不作的雇佣兵,手上不知道沾了多少人的血。还有那些总是抢夺寡妇财産的村民。
杰克逊在心理恨恨地想。
x
城堡里,威尔弗莱德站起来了——这是个动词,他已经在床上躺了半个月。出乎贵族们的预料,他没有急着派骑士四处搜捕潜在的巫术使用者,或者让谁接替埃尔罗捕杀□□,反而开始办起小型宴会来了。
受邀人当然是住在这的贵族们。威尔弗莱德没有厚此薄彼,连德拉尔夫妇也赫然在列。这对夫妇自从被还是王子的威尔弗莱德夺走巡逻队,双方的关系一直不温不火,这还是国王第一次散发善意。
凯瑟琳看到爱德华神采奕奕地换上新衣服出门,还沉浸在大权在握的白日梦里。
凯瑟琳一开始不知道国王这是想搞什麽鬼,直到安娜告诉她:“他这是趁机检查内鬼,看看谁和卡莱尔一样。”
最近卡特兰出了太多怪事。
“你怎麽知道?”
“因为那些该死的宴会我每个都得出席。”
威尔弗莱德被癞蛤蟆折磨地精神衰弱,多亏凯瑟琳持之以恒的骚扰,他闭上眼睛就能看见这种密密麻麻的动物密密麻麻地趴在他床上。而每次让仆人和骑士们检查房间,却找不到任何东西。
他的士兵坚称没有任何可疑人进过他的卧室。
威尔弗莱德怀疑自己的身边就有一个幕後黑手。也许在他的军队里,也许就在他的大臣中。
凯瑟琳:行吧。他愿意折腾他的亲戚们总好过折腾别人。
至于可怜的,被迫参加宴会的安娜,她会为她祈祷的。
安娜听不见她的祈祷声,她正源源不断地将威尔弗莱德的最新动态传递给凯瑟琳。
还有她的抱怨。
“今天他见了图伦夫妇,问威廉·图伦对骑士长有什麽看法。”
“今天他没办宴会,去看望埃博温了。真可惜,他居然还活着。”
“威尔弗莱德暗地里说德拉尔夫妇是一对蠢货。”
有的宴会德拉尔夫妇也会作为陪衬出场,凯瑟琳也就会跟着。
“他哪问图伦了?我没听见呀。”
“他说,‘你当年在骑士比赛取得了仅次于我的第二名,不知道这些年你的剑术有没有退步?’,这还不算?”
“这只是普通的寒暄!”
显然安娜有自己的理解,她做了二次翻译。
x
清晨,威尔弗莱德从训练场回来,得到一个消息。
他的骑士们在巡逻的过程中发现了一座石像。